距跋渉毛 KYOKETSU SHÔGE

 

距跋渉毛

KYOKETSU SHÔGE

 

Kyoketsu2

kamayariPouco se sabe sobre essa arma conhecida como Kyoketsu Shôge, também chamada de 忍び分銅 Shinobi Bundo. Como visto na perspectiva histórica, é dito que a arma tenha surgido da combinação de uma lança chamada 鎌槍 Kamayari quebrada e atada a uma 縄 Nawa corda. Originalmente essa corda foi confeccionada de cabelos ou pelos de animais (como crina de cavalo). Na extremidade livre dessa corda foi atado um aro férreo, seu formato e tamanho podiam variar.


A dificuldade para descrever claramente essa arma já começa em sua nomenclatura. O termo 距跋渉毛 Kyoketsushôge é descrito no livro “The way of the Ninja” do Sôke Masaaki Hatsumi, como Kyogetsu (Perambular sobre colinas e vales) e Shôge (Cabelos de mulher ou pelos de animais selvagens).

距 Kyo - estar separado; ficar longe de, distância, longa distancia, espora (de um galo, faisão, etc.);

跋 Batsu -para lançar; arremessar, jogar, para usar (um esquema, truque, etc.), dar um passo; pisar, para caminhar; andar; ir a pé; viajar por terra, para se levantar, para escalar, epílogo, pós-escrito;

渉 Shou – Vagar, cruzar, transpor, transportar em balsa, atracar;

 
毛 Ke - pelo, cabelo, pena.

Primeiramente, vemos que o segundo caractere usado, não condiz com a pronúncia. Possivelmente, um erro de escrita ou de interpretação, muito comum em documentos antigos ou como acontecia em relação a outras armas. Antigamente as pessoas nem sempre souberam a combinação dos caracteres corretos, e simplesmente usavam outros caracteres com a mesma pronuncia ou som, mesmo sem algum sentido, ou então compunha a sua própria leitura.

  • O Kanji 距 Kyo (距たる Hedataru) significa “longas distancias”.
  • O segundo caractere 跋 Hatsu, Batsu (おくがき Okugaki) - epílogo, pós-escrito, nesse caso pode-se entender como o desfecho de algo, após. Porém a conjunção desse caractere com o próximo é lida Basshô 跋渉 com significado de vagar, viajar, perambular.
  • O próximo Kanji, 渉 Shou (Wataru わたる) - vadear, transportar em balsa, atracar, atravessar, ir por, percorrer.
  • E o último caractere é 毛 Ke, Mou - pele, cabelo, pena.

Kyoketsu

É possível interpretar como “Cabelos que percorrem longas distancias”, pois como foi relatada anteriormente, sua corda, muitas vezes foi a junção de cabelos ou pelos, que são significados do Kanji 毛 Ke.

Outra maneira de interpretar o nome dessa curiosa arma pode ser como “Cabelos para atracar a longa distancia”, já que outra explicação de sua origem  vem da adaptação de ferramentas usadas para atracar embarcações.

Conforme alguns especialistas, a criação dessa arma é creditada a 戸 沢白雲斎 Tozawa Hakuunsai na Era de Hôgen (1156-1159 d.C.) que foi o primeiro fundador registrado do Gyokko Ryû. É interessante notar que o nome Tozawa Hakuunsai indica uma conexão ao 白雲流忍術 Hakuun Ryû Ninjutsu (escola extinta).

Nos documentos ou 巻物 Makimono de 戸隠流 Togakure Ryû descreve o comprimento da corda como sendo de 1 丈 Jô e 8 尺 Shaku (aproximadamente 5.50 mts).

Alguns especialistas contradizem que o Kyoketsu Shôge é precursor ou variante do 鎖鎌 Kusarigama, mas, não há relatos históricos para comprovar tal fato. O Kyoketsu Shôge é classificado como 忍具 Ningu ou ferramenta Ninja, portanto, seu uso não se restringe apenas como arma, e apesar da similaridade técnica com o Kusarigama, também pode ser usado para escalar obstáculos, derrubar barreiras, amarrar inimigos, etc.